Сергей Жадан: «Я всю жизнь пишу одну книгу»

logo
Сергей Жадан: «Я всю жизнь пишу одну книгу» - главная фотография

Известные украинские писатели и поэты, сила которых не только в литературном слоге, но и в принципиальной гражданской позиции, не часто балуют запорожцев своими визитами. Поэтому на презентациях новых творческих детищ их, как правило, расспрашивают не столько о прозе или поэзии, сколько о последних событиях в стране. Ввиду этого, встречи получаются даже не литературными, а скорее философскими. Не миновала такая участь и украинского поэта и писателя Сергея Жадана, второго апреля презентовавшего в Запорожье свой новый сборник поэзий «Жизнь Марии». На встрече много говорили не только о самой книге, но и о наболевшем: войне, экономике, политике.

«О войне и о любви»

«Жизнь Марии» - это книга поэзий и переводов. Под одной обложкой собраны 80 произведений: 60 - собственные стихи Жадана и 20 - переводы польского поэта Чеслава Милоша. Как говорит автор, «Жизнь Марии» - лирический дневник, в котором много и о войне, и о любви, в котором контрастно сочетаются светлое и темное, внутреннее и внешнее.

Не нужно разбираться в религиозных вопросах, чтобы заметить в новой книге Жадана массу отсылок к библейской теме. Как объясняет автор, никаких сложностей в этом искать не нужно:

- В книги очень много библейских образов, символов, аллюзий, имен и названий.  Но это не имеет ничего общего с дорогой к богу - это не религиозная поэзия, и даже не христианская. Библия в этой концепции рассматривается, скорее всего, как своеобразная Википедия - книга, в которой можно найти очень много информации на разные темы. Библия - универсальная книга. Мы можем не ходить в церковь, но мы знаем, кто такая Мария и в каком возрасте распяли Христа - эти знания приходят из воздуха и не всегда связаны с религией. Пользуясь этими символами, автор поднимает читателя на высший уровень. 

«Я всю жизнь пишу одну книгу»

Те, кто знают творчество Жадана, знакомы со многими его персонажами, которые путешествуют из одной книги в другую. Не стал исключением и сборник «Жизнь Марии» - образы многих главных героев, да и той самой Марии, читатели могли встретить на страницах прошлых книг:

- По большому счету, я всю жизнь пишу одну книгу, поэтому мои персонажи переходят из одного произведения в другое с теми же образами и метафорами. Многие считают это самоповторением, а для меня это естественно. Я пишу о том, что меня интересует, а это не очень многое. Это мой мир и если он кому-то неинтересен, то можно выбрать себе другой. Да, это максимально эгоистичная позиция. Позиция дидактики и проповедничества всегда была для меня чужой. Я просто говорю те вещи, которые важны и интересны для меня.

«О простых людях врядли вспомнят»

Помимо того, что Сергей Жадан – талантливый прозаик и поэт, он активно занимается переводами. Стихотворения именно польского автора Чеслава Милоша появились в книге неслучайно:

- Переводы Чеслава Милоша - цикл «Голоса бедных людей», написанный в 40-х годах после событий в Варшаве. Конкретно - после подавления восстания варшавского гетто. В какой-то момент я заметил, насколько это резонирует с теперешними событиями на Донбассе. Милош пытается говорить не о политиках или героичных воинах, а о бедных людях, которые оказались под огнем и стали заложниками смерти. Мне такая позиция наиболее близка: про патриотизм, ненависть и героизм еще напишут, а о простых людях врядли вспомнят.

«В моей книге есть истории тех, кто никогда Майдан не поддерживал»

Вполне естественно, что гостей презентации интересовал не только Жадан-автор, но и Жадан-активист, непосредственное участвовавший в Революции достоинства и способный поделиться своими ощущениями от постмайдановских изменений и от происходящего сейчас:

- Часто мы говорим о каких-то изменениях в обществе, изменениях в сознании, исходя только из своих взглядов и взглядов своего близкого окружения, которое, в свое время, поддержало Революцию и сейчас принимает активное участие в военных действиях, пытаясь поддержать армию или помогая переселенца. Но мы часто забываем и о том, что есть другая часть нашего общества, для которой все эти изменения были негативными. Мне, как раз, всегда было интересно говорить с этими людьми. В моей книге есть истории тех, кто никогда Майдан не поддерживал. Я довольно скептически оцениваю уровень изменений в украинском обществе. И все эти фразы о том, что мы все изменились и стали не такими, какими были до войны, - это больше выдача желаемого за действительное. Мне кажется, все изменения в сознании тех людей, которые поддерживали Майдан, произошли до Революции. Собственно, благодаря этим изменениям Майдан и стал возможным. Но я не думаю, что эти события изменили всех. Многих останавливает страх перед войной, поэтому они идут на компромисс и не выступают против всего происходящего.

«Других сограждан у нас нет»

Продолжая тему того, что Майдан изменил далеко не всех, Жадан отметил, что некоторые украинцы смогут пробудиться после еще большего ухудшения ситуации в стране:

- Будет меняться экономическая и политическая ситуации - будет меняться и общество. Как правило, так и происходит: когда есть экономическая стабильность и гарантии, то и люди более лояльно относятся ко всему происходящему. Это звучит немного цинично - пробуждение активности с помощью экономических проблем - но у нас такая страна и такие граждане. Не все они с любовью относятся к Родине, но других сограждан у нас нет.

 «Людей поставили перед фактом - в их города пришла война»

Как человек с принципиальной гражданской позицией, Сергей Жадан, говорит, что одна из причин происходящего на востоке - аполитичность местного населения:

-  Декларативная аполитичность и отстраненность от того, что происходит в твоей стране - возможно, они и спровоцировали те события, которые имеют место на Донбассе. Это бросалось в глаза в Луганске и Донецке прошлой весной, когда одни административные здания были уже захвачены, а на части другой еще висели украинские государственные флаги. И в это время жизнь в городе шла свои чередом: люди ездили на учебу, на работу, на различные мероприятия и шопинги. Они видели сепаратистов и людей с оружием, но делали вид, что их это не касается, просто игнорировали все происходящее. Они пытались закрыть для себя часть этой действительности. Но, в конце концов, людей поставили перед фактом - в их города пришла война.

«Это наша страна и мы ее не оставим»

В литературном туре 33 города. Запад и восток, юг и север, города-миллионники и маленькие райцентры – автор везде общается с людьми и отмечает, что украинцы устали жить в стрессе. Но, вместе с тем, замечает, что иного выхода у нас нет:

- Украинцам просто некуда деваться. Возможно, кому-то захочется выехать, но большинство населения остается здесь - куда им ехать? Куда нам всем ехать? Это наша страна и мы ее не оставим.

Кроме того, Сергей Жадан отмечает, что все люди искусства могут помочь украинцам в сложившейся ситуации. Как минимум, разговорами:

- Смысл говорить с людьми всегда есть. Даже если тебя не слышат или совсем не понимают. Вдруг для кого это будет важным и кто-то на это отреагирует? Если есть возможность найти общий язык и до кого-то докричаться, такой возможностью нельзя пренебрегать. Я понимаю, что в такой ситуации возможности культуры довольно скромные, но есть и такой ресурс. В этой войне принимают участие далеко не все люди и пока есть те, кто не взял в руки оружие, нужно за них держаться, нужно налаживать с ними контакт. Нужно биться за них.

Визит Жадана в Запорожье не ограничился презентацией – после нее всех поклонников автора ждал поэтический вечер. И он был по-настоящему жарким: зал паба был явно не рассчитан на такое огромное количество гостей, поэтому поклонникам Жадана пришлось сидеть на сцене и даже стоять в проходе. Но о неудобствах никто не говорил – двухчасовое чтение стихов, прерывающееся только бурными аплодисментами, заставило забыть обо всем «внешнем» и заглянуть в свое «внутренне», поддавшись настоящему катарсису. 

Кристина Федорова

Оставить свой комментарий: